Retour au portfolio Back to portfolio
Horyond Non-profit Étude de cas Case study 2025 → présentnow Association fondéeNon-profit founded

Accompagner ceux qui osent construire. Supporting those who dare to build.

Horyond Non-profit est l'association que j'ai fondée en septembre 2025 — un vrai programme d'accompagnement et de mentorat pour les jeunes porteurs de projet, dans la lignée directe de ce que j'avais commencé avec START Paris. L'idée : donner à n'importe qui les outils, le réseau et le soutien pour transformer une idée en réalité. Horyond Non-profit is the association I founded in September 2025 — a genuine support and mentorship program for early-stage founders, in direct continuation of what I started with START Paris. The idea: giving anyone the tools, the network and the support to turn an idea into something real.

RôleRole Fondateur Founder
FondéeFounded Sept. 2025 Sep 2025
HéritageHeritage START Paris
SiteWebsite horyond.org
La mission The mission

Trois engagements pris envers les fondateurs. Three commitments made to founders.

Pas un incubateur de plus, pas une asso déco. Un programme structuré, avec de vrais mentors, de vrais suivis, et une communauté qui reste après la fin du programme. Not another incubator, not a decorative association. A structured program, with real mentors, real follow-through, and a community that stays after the program ends.
01

Accompagner

Support

Un programme structuré — pas un simple réseau. Sessions individuelles, ateliers collectifs, suivi régulier. On s'implique dans les projets, on ne se contente pas de les présenter sur scène.

A structured program — not just a network. Individual sessions, group workshops, regular check-ins. We get involved in projects, we don't just showcase them on stage.

02

Mentorer

Mentor

Mise en relation directe entre porteurs de projet et opérateurs, fondateurs expérimentés, experts sectoriels. Des mentors qui répondent, disponibles, engagés — pas des noms sur un slide.

Direct matching between early founders and operators, experienced founders, domain experts. Mentors who actually reply, available, committed — not names on a slide deck.

03

Connecter

Connect

Ouvrir les portes que la fac, les grandes écoles et les parcours classiques n'ouvrent pas — investisseurs, écosystèmes internationaux, partenaires industrie. Le réseau, rendu accessible.

Opening doors that universities, grandes écoles and traditional paths don't open — investors, international ecosystems, industry partners. The network, made accessible.

Programmes & formats Programs & formats

Ce qu'on fait, concrètement. What we actually do.

Des formats courts et intenses, pensés pour des gens qui ont peu de temps mais beaucoup d'énergie. La rigueur du programme sans le bullshit de l'incubateur classique. Short, intense formats designed for people with little time but a lot of energy. Program rigour without the classic incubator bullshit.
01 / Flagship

Programme d'accompagnement Mentorship program

Un programme structuré sur plusieurs semaines pour les porteurs de projet early-stage. Sessions individuelles avec des mentors, ateliers collectifs thématiques, suivi de roadmap produit. Bilan final et présentation devant un jury de professionnels. A multi-week structured program for early-stage founders. Individual mentor sessions, themed group workshops, product roadmap follow-up. Final review and presentation in front of a jury of professionals.

Cohorte · en présentiel Cohort · in-person
02 / Réseau

Mentorat 1:1 1:1 mentoring

Mise en relation directe entre porteurs de projet et mentors du réseau Horyond — fondateurs expérimentés, opérateurs, experts investissement. Direct matching between early founders and Horyond network mentors — experienced founders, operators, investment experts.

Programme continu Ongoing
03 / Communauté

Soirées & meetups Nights & meetups

Rendez-vous communautaires réguliers — pitch sessions ouvertes, keynotes de fondateurs, networking structuré. Dans la lignée des soirées START Paris. Regular community gatherings — open pitch sessions, founder keynotes, structured networking. In the tradition of START Paris evenings.

Paris · ouvert à tous
04 / Outils

Ressources & templates Resources & templates

Bibliothèque de ressources pratiques — financial models, pitch decks, guides légaux, contacts investisseurs — mise à jour par la communauté. Library of practical resources — financial models, pitch decks, legal guides, investor contacts — maintained by the community.

En accès libre Open access
05 / International

Ouverture mondiale Global exposure

Délégations sur les grands événements — VivaTech, Slush et l'écosystème asiatique — dans la continuité des programmes START Paris. Delegations to flagship events — VivaTech, Slush and the Asian ecosystem — carrying on the START Paris programs.

VivaTech · Slush · Asie
Les valeurs Our values

Ce qu'on croit vraiment. What we actually believe.

L'association est construite sur des convictions, pas sur un cahier des charges. Ces valeurs dictent comment on sélectionne les mentors, comment on conçoit les programmes, et comment on accueille les porteurs de projet. The association is built on convictions, not a spec sheet. These values dictate how we select mentors, design programs, and welcome early founders.

L'accès comme priorité. La rigueur comme standard. La communauté comme résultat. Access as the priority. Rigour as the standard. Community as the outcome.

Accessibilité Accessibility Pragmatisme Pragmatism Communauté Community Transparence Transparency Impact réel Real impact Long terme Long term Ouverture internationale International openness
Le parcours The journey

De START Paris à Horyond. From START Paris to Horyond.

Horyond Non-profit n'est pas né de rien — c'est la suite logique de deux ans à tester, apprendre et construire avec START Paris. Un héritage assumé, une ambition plus large. Horyond Non-profit didn't come from nowhere — it's the logical continuation of two years of testing, learning and building with START Paris. An acknowledged heritage, a wider ambition.
2023

Les premières graines — START Paris

The early seeds — START Paris

Fondation de START Paris, antenne parisienne du réseau européen START. Première expérimentation avec un modèle communautaire étudiant : délégations VivaTech, soirées d'ouverture, sessions de mentorat 1:1. Ce qui fonctionne devient le socle d'Horyond.

Founding START Paris, the Parisian chapter of the European START network. First experiments with a student community model: VivaTech delegations, opening nights, 1:1 mentor sessions. What works becomes the foundation of Horyond.

2024

Internationalisation & apprentissages

Internationalisation & lessons

Premiers voyages en Asie, connexions avec l'écosystème global, montée en puissance du réseau de mentors. Parallèlement, les limites du format associatif étudiant apparaissent — il faut une structure plus robuste pour aller plus loin.

First trips to Asia, connections with the global ecosystem, expanding the mentor network. At the same time, the limits of the student association format emerge — a more robust structure is needed to go further.

Sept. 2025
Sep 2025

Lancement d'Horyond Non-profit

Horyond Non-profit launches

Création de l'association — même esprit que START Paris, vrai programme structuré, équipe dédiée. Formalisation du programme de mentorat, recrutement des premiers mentors, premiers porteurs de projet accompagnés.

Association founded — same spirit as START Paris, real structured program, dedicated team. Formalising the mentorship program, recruiting the first mentors, supporting the first early founders.

Aujourd'hui
Today

Construction & ouverture

Building & opening up

Le programme se construit cohorte après cohorte. Partenariats avec des structures de l'écosystème — dont Horyond Agency, qui soutient les porteurs de projet sur leur présence digitale. La communauté grandit, le réseau s'étoffe.

The program grows cohort by cohort. Partnerships with ecosystem organisations — including Horyond Agency, which supports early founders on their digital presence. The community grows, the network expands.

Vous avez un projet. On a l'équipe pour vous accompagner. You have a project. We have the team to support you.

Étude de cas · Thanaël Fontaine · 2026 Case study · Thanaël Fontaine · 2026 horyond.org horyond.com contact@horyond.org